LƯU Ý KHI NÓI TIẾNG ANH VỚI KHÁCH DU LỊCH
- Đăng tải bởi IPAmar
- Chủ Đề Tài liệu, Tin tức
- Ngày tháng 14/11/2024
- Nhận xét 0 nhận xét
I. Bạn không đủ tự tin ư?
Có thể bạn dịch anh việt sẽ cảm thấy xấu hổ vì bạn chưa thực sự tự tin về khả năng của mình khi nói chuyện với người nước ngoài, nhưng thực tế họ còn rất vui khi thấy ở một đất nước xa xôi mà lại có người nói ngôn ngữ của đất nước họ nữa. Và cho dù bạn có phát âm sai hay nói sai ngữ pháp thì họ vẫn có thể hiểu được ý bạn nói.
Bây giờ bạn đã có đủ tự tin để bắt chuyện với họ rồi chứ? Việc đầu tiền là bạn đến những nời mà có nhiều khách du lịch nước ngoài ghé thăm. Họ thường xuất hiện ở những địa danh nổi tiếng của Hà Nội như bờ Hồ, phố cổ hay các bảo tàng như Bảo Tàng Dân Tộc Học, Bảo Tàng Hồ Chí Minh… Đầu tiên bạn hãy chào và nở một nụ cười thật thân thiện bằng những câu đơn giản như: Hi, Hello…Sau đấy, bạn có thể thoải mái trò chuyện với họ bằng tiếng Anh.
II. Làm sao mà tiếp tục câu chuyện đây?
Những du khách nước ngoài rất muốn đến thăm những danh lam thắng cảnh ở Việt Nam, vậy thì bạn còn ngại ngần gì mà không giới thiệu cho họ về những nơi mà bạn biết. Vì thế trang bị cho mình kiến thức cơ bản và những vốn từ cần thiết. Muốn vậy bạn phải có kiến thức và vốn từ về những nơi đó.
Đơn giản nhất là bạn phải biết tên những địa danh đó được dịch sang tiếng Anh như thế nào? Ví dụ như: Old Quarter là phố Cổ, Temper of Literature là Văn Miếu, One Pillar Pagoda là Chùa Một Cột hay Vietnamese Ethnic Museum là Bảo Tàng Dân Tộc Học….Ngoài ra bạn có thể giới thiệu cho họ những món ăn nổi tiếng của người Việt Nam, vậy thì hãy học những từ để chỉ vị giác như:delicious (ngon), spicy (cay), sweet (ngọt), sour (chua)… Nếu như không biết chuyển tên các món ăn của Việt Nam sang tiếng Anh thì bạn đừng lo lắng, bạn có thể dùng y nguyên tên tiếng Việt như áo dài, phở, bún chả, bánh chưng…. vừa nhấn mạnh được đặc trưng của Việt Nam vừa tạo sự thích thú cho khách du lịch về văn hóa của người Việt.
Bạn cũng có thể giới thiệu cho họ về dân tộc Việt Nam và các nhóm dân tộc thiểu số, vì thế hãy trang bị cho mình một số kiến thức về phong tục tập quán của họ.
Bạn hãy tỏ ra là một người chủ nhà hiểu biết và hiếu khách khi một vài người khách du lịch có thể còn muốn hỏi bạn đường hoặc nhờ bạn giới thiệu cho họ địa chỉ nhà khách với giá phải chăng nữa đấy. Muốn vậy bạn cũng phải có đủ một lượng từ về phương hướng để chỉ đường cho họ. Ít nhất cũng phải là một vài từ như: turn right (rẽ phải), turn left (rẽ trái), turn around (quay lại), in front of (phía trước), opposite to (đối diện với), on the right/left hand (ở bên phải, bên trái), cross-ward (ngã tư)… Và nhớ ghi lại tất cả những từ, cụm từ thường dùng, những thông tin cần thiết trong một cuốn sổ nhỏ và luôn mang theo bên mình. Khi nói chuyện nếu bạn quên thì có thể tra cứu thông tin trong đó.
Và điều quan trọng để có thể luyện nghe tiếng Anh hiệu quả bằng cách nói chuyện với khách du lịch là bạn phải có một lượng từ khá phong phú để có thể đoán được ý mà bạn muốn nói cho dù ngữ pháp của bạn có sai đi chăng nữa. Hơn nữa là bạn phải đủ thân thiện và cởi mở để khiến họ muốn tiếp tục nói chuyện với bạn, đừng tỏ ra đeo bám quá mức khiến họ cảm thấy khó chịu. Bạn cũng phải thật khéo léo để họ thấy rằng bạn đang muốn giúp họ và muốn giới thiệu cho họ về đất nước mình chứ không phải mục đích chính của bạn là thực hành tiếng Anh.
Chúc bạn thành công!
Bài đăng tiếp theo